辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-30 16:25

【教えて下さい】「インディアンは言葉の...」の英訳

「インディアンは言葉の通じない怖い存在だと思っていました」
の翻訳結果について、
「The Indian does not understand words; thought that was a scary person」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-30 16:25:59
英語勉強中さん

「インディアンです、
"Redskin;
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%A2%E3%83%B3

2015-10-30 16:05:36
英語勉強中さん

異なった人種の両親を持つ子に対する差別的な言葉(特に、白人とインディアンの祖先との間の子に対して)
an offensive term for an offspring of parents of different races (especially of Caucasian and American Indian ancestry)
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%81%AF%E8%A8%80%E8%91%89%E3%81%AE

関連する質問