辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-30 16:20

【教えて下さい】「カルテ整理」の英訳

「カルテ整理」
の翻訳結果について、
「Medical record rearranging」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-30 16:20:43
英語勉強中さん

電子カルテという,コンピューターによるカルテ保存システム
system of keeping medical charts on computer, called electronic chart
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%86

2015-10-30 16:20:36
英語勉強中さん

診断及び治療の内容を電子カルテデータとして管理する医療情報管理装置において、電子カルテにおける転帰欄の記載を自動化又は半自動化すると共に、傷病名欄の整理を促すようにする。
To automate or semiautomate a record of a termination column in an electronic medical chart, and to prompt arrangement of a disease and injury name column, in a medical information management device for managing contents of diagnosis and treatment as electronic medical chart data.


http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%86%E3%80%80%E6%95%B4%E7%90%86

関連する質問