1137万語
収録!

複数の英和辞典/和英辞典から一気に検索!
 オンライン英語辞書は「weblio英和和英」

ボン
2015-10-30 21:53

【教えて下さい】「サーフィンはしません...」の英訳

「サーフィンはしませんでしたがシュノーケリングでイルカと泳ぎました」
の翻訳結果について、
「I did not surf, but swam with a dolphin by snorkeling」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-30 21:53:37
配偶者が英語ネイティブさん

「I did not surf, but snorkeled with a dolphin.」のように、snorkelを動詞として使います・・・が、もしかすると、イギリス英語なのかもしれません・・・。
参照:http://ejje.weblio.jp/content/snorkel

関連する質問