英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「トムは彼を元気づけて...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-13 19:24【教えて下さい】「トムは彼を元気づけて...」の英訳質問に回答する「トムは彼を元気づけています」の翻訳結果について、「Tom cheers him up」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 19:24:36英語勉強中さん回答削除依頼私は彼を元気づけた。I cheered him up.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%83%88%E3%83%A0%E3%81%AF%E5%BD%BC%E3%82%92%E5%85%83%E6%B0%97%E3%81%A5%E3%81%91%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%991役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-13 19:24【教えて下さい】「トムは彼を元気づけて...」の英訳質問に回答する「トムは彼を元気づけています」の翻訳結果について、「Tom cheers him up」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 19:24:36英語勉強中さん回答削除依頼私は彼を元気づけた。I cheered him up.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%83%88%E3%83%A0%E3%81%AF%E5%BD%BC%E3%82%92%E5%85%83%E6%B0%97%E3%81%A5%E3%81%91%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%991役に立った0