辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-21 17:59

【教えて下さい】「ロサンジェルスに行く...」の英訳

「ロサンジェルスに行く前にグリーンカードの最終手続きで2回ほどハワイに行かなければならないので、タイミングがあったらハワイで合わない?」
の翻訳結果について、
「Because you must go to Hawaii as twice by the last procedure of the green card before going to Los Angeles, is it not correct in Hawaii if there is a timing?」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-21 17:59:04
英語勉強中さん

私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I went to Los Angeles on vacation last month.
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%83%AD%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%82%B9

関連する質問