辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-09 11:12

【教えて下さい】「一列おきに座って下さい」の英訳

「一列おきに座って下さい」
の翻訳結果について、
「Please sit down every one line」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-09 11:12:35
英語勉強中さん

あなたは私の横に座って下さい。
Please sit beside me.

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E4%B8%80%E5%88%97%E3%81%8A%E3%81%8D%E3%81%AB%E5%BA%A7%E3%81%A3%E3%81%A6%E4%B8%8B%E3%81%95%E3%81%84

関連する質問