辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-23 08:26

【教えて下さい】「交通量調査」の英訳

「交通量調査」
の翻訳結果について、
「Traffic investigation」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-23 08:26:47
匿名さん

traffic counts
が正解のようです。
https://en.wikipedia.org/wiki/Traffic_count
歩行者通行量調査
だと
pedestrian traffic counts
になります。
一度だけ行うのであれば
conduct a traffic countと単数形になると思いますが、
一般的に交通量調査のことを言う場合は複数形になるようです。

関連する質問