辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-13 16:15

【教えて下さい】「人間は神の作った最大...」の英訳

「人間は神の作った最大の失敗作である」
の翻訳結果について、
「The human being is the maximum failure which God made」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-13 16:15:22
英語勉強中さん

神の作った武具は埃と血にまみれた。
and the armour that the God had wrought was defiled with dust and blood.

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E7%A5%9E%E3%81%AE%E4%BD%9C%E3%81%A3%E3%81%9F

関連する質問