辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-20 14:17

【教えて下さい】「入口が別になっている...」の英訳

「入口が別になっている作りになっていました。」
の翻訳結果について、
「A door became different made.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-20 14:17:07
英語勉強中さん

泥棒はこの窓から入ったに違いない(特別の入口)
The burglar seems to have entered by this window. - 斎藤和英大辞典

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%85%A5%E5%8F%A3%E3%81%8C%E5%88%A5

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「入口が別になっている...」の英訳

「入口が別になっている作りになっていました。」
の翻訳結果について、
「A door became different made.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答を入力する