英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「剣道二段」の英訳 英語勉強中さん2015-11-07 12:49【教えて下さい】「剣道二段」の英訳質問に回答する「剣道二段」の翻訳結果について、「Two steps of kendo」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-11-07 12:49:50英語勉強中さん回答削除依頼i have the second dan ofKendo段はdanです役に立った02015-11-07 12:48:59英語勉強中さん回答削除依頼剣道において,中段の構えin Japanese fencing, a posture of middle guardhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%89%A3%E9%81%93%E3%80%80%E6%AE%B5役に立った0 関連する質問優成 を英語に訳すと?私の好きなゲームのグッズだからです を英語に訳すと?I abbreviate that. を英語に訳すと?これを私だと思って過ごしてほしい を英語に訳すと?変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「剣道二段」の英訳 「剣道二段」の翻訳結果について、「Two steps of kendo」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-11-07 12:49【教えて下さい】「剣道二段」の英訳質問に回答する「剣道二段」の翻訳結果について、「Two steps of kendo」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-11-07 12:49:50英語勉強中さん回答削除依頼i have the second dan ofKendo段はdanです役に立った02015-11-07 12:48:59英語勉強中さん回答削除依頼剣道において,中段の構えin Japanese fencing, a posture of middle guardhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%89%A3%E9%81%93%E3%80%80%E6%AE%B5役に立った0