【教えて下さい】「小2の時、近所の猫に...」の英訳
「小2の時、近所の猫にホットドッグをやったら、本当に『ムシャムシャ』と声をハッキリ出して食べたのを聞いた。」
の翻訳結果について、
「I heard what I really started a voice with "Musha Musha" clearly, and ate when I gave a hot dog to a neighboring cat at the time of small 2.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。