【教えて下さい】「彼女は私がタクシー代...」の英訳

英語勉強中さん 2019-04-23 10:58:19
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
「彼女は私がタクシー代を払うべきだと主張した」
の翻訳結果について、
「She insisted that I should pay taxi charges」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。


コメント

1
英語勉強中さん 2015-10-14 15:11:09

主張した
I insisted
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E4%B8%BB%E5%BC%B5%E3%81%97%E3%81%9F