辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-30 17:34

【教えて下さい】「心の絆」の英訳

「心の絆」
の翻訳結果について、
「Bond of the heart」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-30 17:34:02
英語勉強中さん

7人の浪人は強い絆(きずな)と忠誠心で敵に勝つことができるのだろうか。
Will the 47 ronin be able to use their strong bonds and loyalty to defeat their enemies?
http://ejje.weblio.jp/content/%E5%BF%83%E3%81%AE%E7%B5%86

関連する質問