英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「昔の酒屋は味噌も売っ...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-30 17:43【教えて下さい】「昔の酒屋は味噌も売っ...」の英訳質問に回答する「昔の酒屋は味噌も売っていた。」の翻訳結果について、「The old wine shop sold the miso.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-30 17:43:27英語勉強中さん回答削除依頼味噌、酒粕Soybean paste, Sake leeshttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%91%B3%E5%99%8C役に立った02015-10-30 16:54:41英語勉強中さん回答削除依頼「昔の酒屋は味噌も売っていた。」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。The old wine shop sold the miso.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%98%94%E3%81%AE%E9%85%92%E5%B1%8B%E3%81%AF%E5%91%B3%E5%99%8C%E3%82%82%E5%A3%B2%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%9F%E3%80%82役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-30 17:43【教えて下さい】「昔の酒屋は味噌も売っ...」の英訳質問に回答する「昔の酒屋は味噌も売っていた。」の翻訳結果について、「The old wine shop sold the miso.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-30 17:43:27英語勉強中さん回答削除依頼味噌、酒粕Soybean paste, Sake leeshttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%91%B3%E5%99%8C役に立った02015-10-30 16:54:41英語勉強中さん回答削除依頼「昔の酒屋は味噌も売っていた。」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。The old wine shop sold the miso.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%98%94%E3%81%AE%E9%85%92%E5%B1%8B%E3%81%AF%E5%91%B3%E5%99%8C%E3%82%82%E5%A3%B2%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%9F%E3%80%82役に立った0