辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-11-05 16:41

【教えて下さい】「書類はAとBの2件分...」の英訳

「書類はAとBの2件分封入しています。」
の翻訳結果について、
「The documents enclose it for two cases of A and B.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-11-05 16:41:11
英語勉強中さん

書類はAとBの2件分封入しています

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%9B%B8%E9%A1%9E%E3%81%AFA%E3%81%A8B%E3%81%AE2%E4%BB%B6%E5%88%86%E5%B0%81%E5%85%A5%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%99

関連する質問