英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「栗」の英訳 英語勉強中さん2015-10-09 10:22【教えて下さい】「栗」の英訳質問に回答する「栗」の翻訳結果について、「Chestnut」となったのですが、「moron 」じゃないんですか?教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-09 10:22:17英語勉強中さん回答削除依頼栗という木a tree, called chestnuthttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%A0%97役に立った0 関連する質問合法な裏風俗女子クラブで、 癒しを求める紳士の方を募集中です を英語に訳すと?今日、フォーサイト手帳を忘れてしまいました。 を英語に訳すと?It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「栗」の英訳 「栗」の翻訳結果について、「Chestnut」となったのですが、「moron 」じゃないんですか?教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-09 10:22【教えて下さい】「栗」の英訳質問に回答する「栗」の翻訳結果について、「Chestnut」となったのですが、「moron 」じゃないんですか?教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-09 10:22:17英語勉強中さん回答削除依頼栗という木a tree, called chestnuthttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%A0%97役に立った0