英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「死ぬまで水泳の先生と...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-21 17:54【教えて下さい】「死ぬまで水泳の先生と...」の英訳質問に回答する「死ぬまで水泳の先生として働きたい。」の翻訳結果について、「I want to work as a teacher of the swimming until I die.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-21 17:54:35英語勉強中さん回答削除依頼「死ぬまで水泳の先生と」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。With a teacher of the terms of life swimminghttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%AD%BB%E3%81%AC%E3%81%BE%E3%81%A7%E6%B0%B4%E6%B3%B3%E3%81%AE%E5%85%88%E7%94%9F%E3%81%A8役に立った0 関連する質問have はどういう意味ですか? を英語に訳すと?push off onとは何ですか? を英語に訳すと?you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「死ぬまで水泳の先生と...」の英訳 「死ぬまで水泳の先生として働きたい。」の翻訳結果について、「I want to work as a teacher of the swimming until I die.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-21 17:54【教えて下さい】「死ぬまで水泳の先生と...」の英訳質問に回答する「死ぬまで水泳の先生として働きたい。」の翻訳結果について、「I want to work as a teacher of the swimming until I die.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-21 17:54:35英語勉強中さん回答削除依頼「死ぬまで水泳の先生と」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。With a teacher of the terms of life swimminghttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%AD%BB%E3%81%AC%E3%81%BE%E3%81%A7%E6%B0%B4%E6%B3%B3%E3%81%AE%E5%85%88%E7%94%9F%E3%81%A8役に立った0