辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-13 10:44

【教えて下さい】「気持ちが楽になる」の英訳

「気持ちが楽になる」
の翻訳結果について、
「A feeling becomes easy」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-13 10:44:36
英語勉強中さん

安心する, 気持ちが楽になる.
be [feel] at ease

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%B0%97%E6%8C%81%E3%81%A1%E3%81%8C%E6%A5%BD%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%82%8B

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「気持ちが楽になる」の英訳

「気持ちが楽になる」
の翻訳結果について、
「A feeling becomes easy」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答を入力する