【教えて下さい】「焼鈍り」の英訳

もの造りバーン 2019-04-23 10:58:19
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
「焼鈍り」の英訳について教えてください。


コメント

3
英語勉強中さん 2015-10-15 11:17:31

「焼鈍り」とは「焼きなまし」のことでしょうか?
もしそうであればannealingが製造現場では一般的だと思います。
2
英語勉強中さん 2015-10-15 11:15:34

刃物の切れ味が鈍り始める
of a knife, to become blunt

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E9%88%8D%E3%82%8A
1
英語勉強中さん 2015-10-15 11:14:12

Firing becomes dull

http://translate.weblio.jp/