英語勉強中さん
2015-10-17 13:42
【教えて下さい】「私の夢はプロデューサ...」の英訳
「私の夢はプロデューサーになることです。
私がプロデューサーになりたいと思ったのは10歳の頃でした。
私はテレビが大好きでいつか面白い番組を私も作りたいと思ったのがきっかけでした。」
の翻訳結果について、
「My dream is to become a producer.
It was the 10-year-old time that I thought that I wanted to become a producer.
It was an opportunity that I loved TV, and I wanted to make an interesting program sometime.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。
回答数 1
回答
2015-10-17 13:42:08