回答
2015-11-05 13:21:13
英語勉強中さん
その後大納言との間に一男(大夫の君)をもうけて比較的幸福に過ごしたらしい。
Subsequently, she bore him a son (Taifu no Kimi), and it is said that she spent her days relatively happily. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%90%9B%E3%81%A8%E3%80%80%E9%81%8E%E3%81%94%E3%81%97%E3%81%9F%E3%81%84