回答
2015-10-16 11:34:27
2015-10-16 11:34:27
2015-10-16 11:33:34
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「私は宇都宮駅前に中古...」の英訳
「私は宇都宮駅前に中古のマンションを買った。
もう一杯お茶をいただけますか。」
の翻訳結果について、
「I bought a used apartment in front of Utsunomiya Station.
May I have the tea that there is already a lot of it, please?」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。