辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-20 13:18

【教えて下さい】「私は家屋修理が専門です」の英訳

「私は家屋修理が専門です」
の翻訳結果について、
「I make a specialty of house repair」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-20 13:18:08
英語勉強中さん

それらは修理が必要な製品です。
Those are products that require repair. - Weblio Email例文集

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E7%A7%81%E3%81%AF%E5%AE%B6%E5%B1%8B%E4%BF%AE%E7%90%86%E3%81%8C%E5%B0%82%E9%96%80%E3%81%A7%E3%81%99

関連する質問