辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-20 10:37

【教えて下さい】「私達はサイン帳にスタ...」の英訳

「私達はサイン帳にスタンプを押してもらいました」
の翻訳結果について、
「We had you stamp the autograph album with a stamp」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-20 10:37:26
英語勉強中さん

「サイン帳にスタンプを押してもらいました」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。
I had you stamp the autograph album with a stamp

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%82%B5%E3%82%A4%E3%83%B3%E5%B8%B3%E3%81%AB%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%83%97%E3%82%92%E6%8A%BC%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%97%E3%81%9F

2015-10-20 10:37:26
英語勉強中さん

「サイン帳にスタンプを押してもらいました」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。
I had you stamp the autograph album with a stamp

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%82%B5%E3%82%A4%E3%83%B3%E5%B8%B3%E3%81%AB%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%83%97%E3%82%92%E6%8A%BC%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%97%E3%81%9F

関連する質問