辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-19 10:17

【教えて下さい】「落っこちそう」の英訳

「落っこちそう」
の翻訳結果について、
「I seem to fall」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-19 10:17:41
英語勉強中さん

そして二人がそうやって、仲よくならんで落っこちて決闘は終わりました。
and the battle ended with their both falling off in this way, side by side: - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%90%BD%E3%81%A3%E3%81%93%E3%81%A1%E3%81%9D%E3%81%86

2015-10-19 10:15:45
英語勉強中さん

「I seem to fall」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。
私は、倒れるようです

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/I+seem+to+fall

関連する質問