辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-21 10:07

【教えて下さい】「薪割りなどで、忙しい...」の英訳

「薪割りなどで、忙しい1週間でした。」
の翻訳結果について、
「It was one week that was busy by wood-splitting.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-21 10:07:21
英語勉強中さん

あなたは真面目で忙しいのでしょう。
You're probably diligent and busy. - Weblio Email例文集

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%96%AA%E5%89%B2%E3%82%8A%E3%81%AA%E3%81%A9%E3%81%A7%E3%80%81%E5%BF%99%E3%81%97%E3%81%84%EF%BC%91%E9%80%B1%E9%96%93%E3%81%A7%E3%81%97%E3%81%9F

関連する質問