辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-30 10:52

【教えて下さい】「請求漏れ」の英訳

「請求漏れ」
の翻訳結果について、
「Omission of request」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-30 10:52:54
英語勉強中さん


更新漏れにより登録簿から削除された登録の回復及び更新の請求時(規則40)
On request for the restoration and renewal of a registration removed from the register for failure to renew (rule 40):

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%AB%8B%E6%B1%82%E6%BC%8F%E3%82%8C

関連する質問