英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「請求漏れ」の英訳 英語勉強中さん2015-10-30 10:52【教えて下さい】「請求漏れ」の英訳質問に回答する「請求漏れ」の翻訳結果について、「Omission of request」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 10:52:54英語勉強中さん回答削除依頼更新漏れにより登録簿から削除された登録の回復及び更新の請求時(規則40)On request for the restoration and renewal of a registration removed from the register for failure to renew (rule 40):http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%AB%8B%E6%B1%82%E6%BC%8F%E3%82%8C役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-30 10:52【教えて下さい】「請求漏れ」の英訳質問に回答する「請求漏れ」の翻訳結果について、「Omission of request」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 10:52:54英語勉強中さん回答削除依頼更新漏れにより登録簿から削除された登録の回復及び更新の請求時(規則40)On request for the restoration and renewal of a registration removed from the register for failure to renew (rule 40):http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%AB%8B%E6%B1%82%E6%BC%8F%E3%82%8C役に立った0