英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「長所と欠点」の英訳 英語勉強中さん2015-10-24 10:13【教えて下さい】「長所と欠点」の英訳質問に回答する「長所と欠点」の翻訳結果について、「A good point and fault」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-24 10:13:37英語勉強中さん回答削除依頼pros and cons役に立った0 関連する質問今日、フォーサイト手帳を忘れてしまいました。 を英語に訳すと?It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと?サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-24 10:13【教えて下さい】「長所と欠点」の英訳質問に回答する「長所と欠点」の翻訳結果について、「A good point and fault」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-24 10:13:37英語勉強中さん回答削除依頼pros and cons役に立った0