辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

中学生さん
2015-10-22 16:31

【教えて下さい】「長縄跳び」の英訳

「長縄跳び」
の翻訳結果について、
「Osanawa jumps」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-22 16:31:03
英語勉強中さん

長さの変更及び固定が容易で、使用感が低下することなく安定した縄跳びグリップを提供する。
To provide a stable skipping rope grip, eliminating lowered usability with easier changing and fixing of its length. - 特許庁

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E9%95%B7%E7%B8%84%E8%B7%B3%E3%81%B3

関連する質問