英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「電源中継ボックス」の英訳 英語勉強中さん2015-10-13 09:51【教えて下さい】「電源中継ボックス」の英訳質問に回答する「電源中継ボックス」の翻訳結果について、「Power supply broadcast box」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-13 09:51:04英語勉強中さん回答削除依頼リンクおかしくね?直したhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E9%9B%BB%E6%BA%90%E4%B8%AD%E7%B6%99%E3%83%9C%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9役に立った02015-10-12 17:56:59英語勉強中さん回答削除依頼電源中継ボックスBOX FOR RELAYING POWER SUPPLYhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/電源中継ボックス役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-13 09:51【教えて下さい】「電源中継ボックス」の英訳質問に回答する「電源中継ボックス」の翻訳結果について、「Power supply broadcast box」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-13 09:51:04英語勉強中さん回答削除依頼リンクおかしくね?直したhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E9%9B%BB%E6%BA%90%E4%B8%AD%E7%B6%99%E3%83%9C%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9役に立った02015-10-12 17:56:59英語勉強中さん回答削除依頼電源中継ボックスBOX FOR RELAYING POWER SUPPLYhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/電源中継ボックス役に立った0