英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「飲み物をお持ちしまし...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-13 13:05【教えて下さい】「飲み物をお持ちしまし...」の英訳質問に回答する「飲み物をお持ちしましょうか?」の翻訳結果について、「Shall I bring a drink?」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 13:05:38英語勉強中さん回答削除依頼私がその荷物をお持ちしましょうか。Shall I carry this luggage? - Weblio Email例文集お茶をお持ちしましょうか?Shall I bring out some tea?http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E9%A3%B2%E3%81%BF%E7%89%A9%E3%82%92%E3%81%8A%E6%8C%81%E3%81%A1%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%97%E3%82%87%E3%81%86%E3%81%8B役に立った0 関連する質問無駄にするなよ才能と時間は、今日が最後のように生きるのさ を英語に訳すと?火星 を英語に訳すと?人と人との心の繋がり を英語に訳すと?numerous much を英語に訳すと?この単語は中国語に由来している を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「飲み物をお持ちしまし...」の英訳 「飲み物をお持ちしましょうか?」の翻訳結果について、「Shall I bring a drink?」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-13 13:05【教えて下さい】「飲み物をお持ちしまし...」の英訳質問に回答する「飲み物をお持ちしましょうか?」の翻訳結果について、「Shall I bring a drink?」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 13:05:38英語勉強中さん回答削除依頼私がその荷物をお持ちしましょうか。Shall I carry this luggage? - Weblio Email例文集お茶をお持ちしましょうか?Shall I bring out some tea?http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E9%A3%B2%E3%81%BF%E7%89%A9%E3%82%92%E3%81%8A%E6%8C%81%E3%81%A1%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%97%E3%82%87%E3%81%86%E3%81%8B役に立った0