英語の質問箱英語に訳すと?【至急】 道路が陥没したが数日で復旧した の英訳 大人になってから英語をやり直し中さん2018-04-27 14:30【至急】 道路が陥没したが数日で復旧した の英訳質問に回答するどなたか教えてください。 道路が陥没したが数日で復旧した とは英語でなんて言えばいいでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 14:30:54weblioファンさん回答削除依頼The road collasped but they restored it in several days. です。役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
大人になってから英語をやり直し中さん2018-04-27 14:30【至急】 道路が陥没したが数日で復旧した の英訳質問に回答するどなたか教えてください。 道路が陥没したが数日で復旧した とは英語でなんて言えばいいでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 14:30:54weblioファンさん回答削除依頼The road collasped but they restored it in several days. です。役に立った0