英語の質問箱英語に訳すと?【至急】 そろそろ飽きてきた の英訳 ビギナーさん2018-07-11 16:39【至急】 そろそろ飽きてきた の英訳質問に回答するそろそろ飽きてきた 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-07-11 16:39:40weblioファンさん回答削除依頼I gradually got fed up. で間違いないです。役に立った0 関連する質問BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと?サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?大雨が来るので、天気予報に注意しないといけません を英語に訳すと?鋳出し文字 を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【至急】 そろそろ飽きてきた の英訳 そろそろ飽きてきた 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。 回答を入力する 回答内容を確認する
ビギナーさん2018-07-11 16:39【至急】 そろそろ飽きてきた の英訳質問に回答するそろそろ飽きてきた 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-07-11 16:39:40weblioファンさん回答削除依頼I gradually got fed up. で間違いないです。役に立った0