英語の質問箱英語に訳すと?【英訳】 レンズは傷がつきやすいので強くこすらない... 高校生さん2018-07-11 17:43【英訳】 レンズは傷がつきやすいので強くこすらないでください質問に回答するレンズは傷がつきやすいので強くこすらないでください この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-07-11 17:43:13大学院生さん回答削除依頼Lenses are easy to get damage and don't rub strongly. だと思います。役に立った0 関連する質問東京で、今夜誰かと特別な時間を。 を英語に訳すと?サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?鋳出し文字 を英語に訳すと?あいうえお を英語に訳すと?関係代名詞で先行詞が物の時 関係詞にはwhichかthat? を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【英訳】 レンズは傷がつきやすいので強くこすらないでください レンズは傷がつきやすいので強くこすらないでください この文章を英語にしてもらえませんか? 回答を入力する 回答内容を確認する
高校生さん2018-07-11 17:43【英訳】 レンズは傷がつきやすいので強くこすらないでください質問に回答するレンズは傷がつきやすいので強くこすらないでください この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-07-11 17:43:13大学院生さん回答削除依頼Lenses are easy to get damage and don't rub strongly. だと思います。役に立った0