英語の質問箱英語に訳すと?【質問】 ハッシュタグがあらぬ誤解を招いた の... 大学院生さん2018-06-29 17:16【質問】 ハッシュタグがあらぬ誤解を招いた の英訳質問に回答するハッシュタグがあらぬ誤解を招いた この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-29 17:16:19働く女子さん回答削除依頼The hashtag lead to the unexpected misunderstanding で間違いないです。役に立った0 関連する質問形容詞「やさしい」 を英語に訳すと?編み物の目 を英語に訳すと?I need a ten-dollar bill and three quarters. を英語に訳すと?さっきはありがとう。は英語でどう言うの?応援しています、という表現について を英語に訳すと?
大学院生さん2018-06-29 17:16【質問】 ハッシュタグがあらぬ誤解を招いた の英訳質問に回答するハッシュタグがあらぬ誤解を招いた この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-29 17:16:19働く女子さん回答削除依頼The hashtag lead to the unexpected misunderstanding で間違いないです。役に立った0