回答
2019-07-15 10:09:24
工藤 裕
この場合の「関係」は「つながり」という意味ですね。
(1) He has a connection with a gang.
have a connection withで「~とつながりがある」という意味です。
(2) He knows some gangsters.
直訳すると「何人かのギャングを知っている」となりますが、そういう人たちとのつながりがあるという意味になります。
(3) There is a relationship between him and a gang.
「彼とギャングの間には関係がある」という直訳になります。
(4) He is tied with a gang.
be tied withで「~と結びついている」という意味になります。
補足ですが、
a gangは反社会組織のことを指し、a gangsterはそのメンバーです。また、「反社会勢力」を英語ではantisocial forcesと言います。
参考にしていただければ幸いです。