回答
2019-07-09 14:54:00
Kanae Wakku
★Thanks to you, now I want to~
(あなたのおかげで、~したくなった)
・thanks to~
~のおかげで、~のせいで。
肯定的、否定的な意味どちらもあります。
・now
そうしたら、それで。
何かしらの理由を言った後に「now」を使うと、その結果を表す意味になります。
会話でつかうカジュアルな表現です。
【例】
Thanks to you, now I want to play tennis, too.
(あなたのおかげで、私もテニスしたくなった)
★Because of you, now I want to~
(あなたのせいで、~したくなった)
・because of~
~のせいで、~のおかげで、~が原因で。
【例】
Because of you, talking about tennis all the time, now I want to play tennis myself.
(あなたがいっつもテニスの話をするせいで、私自身もテニスしたくなっちゃった)