英語の質問箱英語に訳すと?あなたの場所はどうですか。 を英語に訳すと? keiko-san2021-07-19 15:58あなたの場所はどうですか。 を英語に訳すと?質問に回答する上のタイトルの英訳は「How about your places?」と「How is your places?」のどちらを使ってもいいですか。回答数 1質問削除依頼回答2021-07-20 13:07:20Kevin@MusicoLingo回答削除依頼How About Your Places?How Are Your Places?どちらでもいいです。タイトルなので、品詞によって頭文字を大文字にします(この場合はすべて該当)。役に立った1 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
keiko-san2021-07-19 15:58あなたの場所はどうですか。 を英語に訳すと?質問に回答する上のタイトルの英訳は「How about your places?」と「How is your places?」のどちらを使ってもいいですか。回答数 1質問削除依頼回答2021-07-20 13:07:20Kevin@MusicoLingo回答削除依頼How About Your Places?How Are Your Places?どちらでもいいです。タイトルなので、品詞によって頭文字を大文字にします(この場合はすべて該当)。役に立った1