あー腰痛い。は英語でどう言うの?

英語勉強中さん 2019-05-06 17:34:17
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
立ち仕事は腰痛持ちには辛いです。。
ついつい口癖のように言ってしまうのですが、これって英語だとどんな言い方になりますか?


コメント

1
Kanae Wakku 2019-05-06 17:34:17

★Ugh, my back hurts.
(うー腰が痛い)
「ugh」というのは、日本語でいう「うっ」や「うげっ」などの嫌悪感や恐怖感を示す間投詞です。
もし「痛い」という間投詞を使いたければ、「ow」が使えます。
「back」というと背中を思い浮かべるかもしれませんが、「腰」という意味もあります。「lower back」といえば、背面の下の方になります。
「waist」も腰ですが、くびれた部分のみを指すので、腰痛では使いません。

★Ugh, the backache is killing me.
(うー腰痛がひどくて死にそう)
腰痛は「backache」です。
「~is killing me」は何かが痛すぎたり、酷くて死にそう、というくだけた表現です。