回答
2019-05-28 15:32:42
森啓成
「お仕事は何ですか?」は英語で下記のように言えます。
What do you do (for a living) ?
「お仕事は何ですか?」
・for a living 「生活のために」は省略しても大丈夫です。
・初対面の人に突然尋ねるのは失礼になりますので、しばらく話しをして打ち解けてから
聞くのが無難でしょう。
What do you do for work?
「どんなお仕事をされていますか?」
What line of work are you in?
「どんなお仕事をされていますか?」
・仕事の種類、業種を聞く際に使います。
・この質問に対する答えは具体的な仕事を答えるのではなく業種を答えます。
会話例:
A:What line of work are you in?
「どんなお仕事をされていますか?」
B:I'm in advertising.
「広告業界で働いています」
このほか下記のような表現もあります。
What's your occupation?
What is your profession?
「あなたの職業は何ですか?」
・occupationは「職業」、professionは「(医者や弁護士などの)専門性の高い職業」という意味です。
ご参考になれば幸いです。