英語の質問箱英語に訳すと?これからpersonal computerを略してP... kochopin2020-12-26 10:37これからpersonal computerを略してPCと略してご説明します。 を英語に訳すと?質問に回答する"stand for"で"PCはpersonal computerの略です"と表現できると思うのですが、その逆はどのように表現しますか?プレゼンテーションなどでの表現を想定しています。回答数 1質問削除依頼回答2020-12-26 21:02:02Dimples回答削除依頼書類上での記載ではなくプレゼンで話すのであれば、言葉の初出時に「personal computer, PC for short(パソコン、略してPC)」と言うのが簡単かと思います。例The Personal Computer, PC for short, is a multi-purpose computer for individual use. 「PC」をゆっくりめにはっきりと発音すると、意図がはっきり伝わると思います。またコンマの部分も、しっかりと一息置くといいでしょう。役に立った2 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
kochopin2020-12-26 10:37これからpersonal computerを略してPCと略してご説明します。 を英語に訳すと?質問に回答する"stand for"で"PCはpersonal computerの略です"と表現できると思うのですが、その逆はどのように表現しますか?プレゼンテーションなどでの表現を想定しています。回答数 1質問削除依頼回答2020-12-26 21:02:02Dimples回答削除依頼書類上での記載ではなくプレゼンで話すのであれば、言葉の初出時に「personal computer, PC for short(パソコン、略してPC)」と言うのが簡単かと思います。例The Personal Computer, PC for short, is a multi-purpose computer for individual use. 「PC」をゆっくりめにはっきりと発音すると、意図がはっきり伝わると思います。またコンマの部分も、しっかりと一息置くといいでしょう。役に立った2