回答
2019-07-03 11:15:26
森啓成
「これでどう(かな)?」は英語で下記のように言えます。
(1) How is this?
「これはどうですか?」
・How is ~? は「~はどうですか」という意味です。
例文:
A: How's this?
「これはどうですか?」
B: That's correct.
「正解です」
(2) What do you think of this?
「これをどう思いますか?」
・What do you think of~? は「あなたは~をどう思いますか」
という意味です。
・think of~は、of のあとにくる物事や人のことだけを考えている、
think about~は、about のあとに置かれる物事や人の関連する
周辺情報まで考えているというニュアンスです。
・What do you think of this? は「このことをどう思っていますか?」
という意味で、このことだけについて質問している感じです。
・What do you think about this? は「このことについてどう思っていますか?」
という意味で、周辺情報も含めてこのことについてどう思っているかを
質問しています。
ご参考になれば幸いです。