英語の質問箱英語に訳すと?これはどう訳しますか? 英検1級2020-06-08 21:29これはどう訳しますか?質問に回答する私はイタリア料理店が好きだ!その中でも1番好きなのはサイゼリヤとポンテベッキオが好きだ!それらの店は大阪港区と大阪ルクアにある。僕はよく友達と行く。ぼくはよくエスカルゴを食べる!僕はエスカルゴが1番好きだ。なぜなら、バジルなどの味が好きだからだ! 英語翻訳回答数 2質問削除依頼回答2020-06-13 12:55:43Ken-Ken回答削除依頼 Kevin@MusicoLingo さんと同じことを思います。 添削の方が、自分の弱点がわかりますからね(もっとも、僕には添削する力はありませんが)。役に立った02020-06-13 11:42:35Kevin@MusicoLingo回答削除依頼これをそのまま英訳してもいいのですが、間違っていても良いので、まずご自分で英語で書いてみることをお勧めします。それを添削して下さいという方が、しっかり身につきますよ。役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
英検1級2020-06-08 21:29これはどう訳しますか?質問に回答する私はイタリア料理店が好きだ!その中でも1番好きなのはサイゼリヤとポンテベッキオが好きだ!それらの店は大阪港区と大阪ルクアにある。僕はよく友達と行く。ぼくはよくエスカルゴを食べる!僕はエスカルゴが1番好きだ。なぜなら、バジルなどの味が好きだからだ! 英語翻訳回答数 2質問削除依頼回答2020-06-13 12:55:43Ken-Ken回答削除依頼 Kevin@MusicoLingo さんと同じことを思います。 添削の方が、自分の弱点がわかりますからね(もっとも、僕には添削する力はありませんが)。役に立った02020-06-13 11:42:35Kevin@MusicoLingo回答削除依頼これをそのまま英訳してもいいのですが、間違っていても良いので、まずご自分で英語で書いてみることをお勧めします。それを添削して下さいという方が、しっかり身につきますよ。役に立った0