辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

mrce00781
2021-08-11 14:31

すだれ算 を英語に訳すと?

算数の「すだれ算」は英語ではどのように表記されますか?

回答

2021-08-11 15:52:31
Kevin@MusicoLingo

すだれ算は、日本の学校で習うものです。アメリカの学校でも同じことを習いますが、書き方が異なります。すだれのように書きません。強いて言えば、factor tree が1番近いかなと思います。

しかし factor tree と聞いてピンとくる人は少ないかもしれません。その書き方を習っていない人もいると思います。prime factorization は素因数分解のことですが、これを知っている人の方が多いでしょう。

すだれ算にしても、factor tree にしても、素因数分解したり、最大公約数を求めるときに、どう紙に書くか、その書き方のことですから、国によって多少の違いがあるのは自然なことだと思います。

関連する質問