英語の質問箱英語に訳すと?その家は鍵がディンプルキーなので安全性が高いです。 未設定2020-06-15 17:38その家は鍵がディンプルキーなので安全性が高いです。質問に回答する英文でどう表現すれば良いでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2020-06-20 13:07:36Kevin@MusicoLingo回答削除依頼The house uses a dimple key for enhanced security.役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
未設定2020-06-15 17:38その家は鍵がディンプルキーなので安全性が高いです。質問に回答する英文でどう表現すれば良いでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2020-06-20 13:07:36Kevin@MusicoLingo回答削除依頼The house uses a dimple key for enhanced security.役に立った0