英語の質問箱英語に訳すと?その映画はR18指定された を英語に訳すと? 未設定2023-04-27 14:12その映画はR18指定された を英語に訳すと?質問に回答するR18-ratedという言い回しはこれは映画倫理機構の規定に従ってルール適用されるようなものなのか専門家がそう評価してるけど強制力のないものなのか分かりません。designateは違うのでしょうか標準的な言い回しを教えてください回答数 1質問削除依頼回答2023-04-27 14:49:05Kevin@MusicoLingo回答削除依頼The movie is rated R-18.というのが標準的です。rating ですから、designate は使いません。役に立った1 関連する質問have はどういう意味ですか? を英語に訳すと?push off onとは何ですか? を英語に訳すと?you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと?
未設定2023-04-27 14:12その映画はR18指定された を英語に訳すと?質問に回答するR18-ratedという言い回しはこれは映画倫理機構の規定に従ってルール適用されるようなものなのか専門家がそう評価してるけど強制力のないものなのか分かりません。designateは違うのでしょうか標準的な言い回しを教えてください回答数 1質問削除依頼回答2023-04-27 14:49:05Kevin@MusicoLingo回答削除依頼The movie is rated R-18.というのが標準的です。rating ですから、designate は使いません。役に立った1