辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

西っさん
2020-07-07 11:36

それを言っちゃおしめいよ・ を英語に訳すと?

フーテンの寅さんの名セリフです

回答

2020-07-08 21:35:41

Pointing it out won’t get us anywhere.
それを指摘することは、私たちにとって何の助けにもならない。
もしくは
You shouldn’t say something like that.
そんなことは言わない方がいい。

どちらも「それを言っちゃあ、お終えよ」と同じ意味になります。

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
それを言っちゃおしめいよ・ を英語に訳すと?

フーテンの寅さんの名セリフです

回答を入力する