どうしても~してしまう。は英語でどう言うの?

英語勉強中さん 2019-04-28 17:04:18
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
分かっていてもついついしてしまうというニュアンスです。例えば「禁煙しているのにどうしてもタバコを吸ってしまう」など。


コメント

1
Kanae Wakku 2019-04-28 17:04:18

★I can’t help ~ing.
★I can’t help but…
(どうしても~してしまう)
どちらも「~せずにはいられない」という意味の表現です。
【例】
I can’t help resorting to smoking to relieve stress.
(ストレス発散のために喫煙に手を出さずにはいられない)

★I can’t resist…
(~するのを我慢できない)
「どうしても~してしまう」はつまり「~を我慢することができない」ということです。
「resist」は「抗う」「我慢する」という意味の単語です。
【例】
I can’t resist cigarettes. They feel good.
(タバコを我慢できない。気持ちがいいんだもの)

★I don’t know why but I can’t stop/quit…
(なぜかわからないけど~を止めることができない)
「理由はわからないが、どうしてもやめることができない」というニュアンスの表現です。
【例】
I don’t know why but I just can’t quit smoking.
(なぜかわからないけど、タバコをやめられないんだ)