英語の質問箱英語に訳すと?のれん分け を英語に訳すと? くいちゃん2022-04-05 12:38のれん分け を英語に訳すと?質問に回答する奉公人が本家から独立すること回答数 1質問削除依頼回答2022-04-06 07:06:09Hiragana123回答削除依頼弟子のような人が親分の許可を得て同じ(ような)店の名前で新しい店を出すことを「暖簾分け」というとすれば、そういう商慣習が英語圏にはないように思います。フランチャイズとも違いますし...。ということで、暖簾分けを説明的に訳するしかないように思いますが、A opened a new (business/store etc.) under the auspices of the original (business/store etc.) owned by B.とかでしょうか。役に立った1 関連する質問退勤列車 を英語に訳すと?歯 を英語に訳すと?無駄にするなよ才能と時間は、今日が最後のように生きるのさ を英語に訳すと?火星 を英語に訳すと?人と人との心の繋がり を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 のれん分け を英語に訳すと? 奉公人が本家から独立すること 回答を入力する 回答内容を確認する
くいちゃん2022-04-05 12:38のれん分け を英語に訳すと?質問に回答する奉公人が本家から独立すること回答数 1質問削除依頼回答2022-04-06 07:06:09Hiragana123回答削除依頼弟子のような人が親分の許可を得て同じ(ような)店の名前で新しい店を出すことを「暖簾分け」というとすれば、そういう商慣習が英語圏にはないように思います。フランチャイズとも違いますし...。ということで、暖簾分けを説明的に訳するしかないように思いますが、A opened a new (business/store etc.) under the auspices of the original (business/store etc.) owned by B.とかでしょうか。役に立った1