回答
2019-07-03 11:50:52
森啓成
「~の時点で」は英語で下記のように言えます。
As of 2010, the company's performance already deteriorated.
「2010年の時点でその会社の業績はすでに悪化していた。」
・as of~は、「~の時点で、~現在で」という意味です。
例:
as of May 1st 「5月1日現在」
・ここでは、performance は、「業績、成績」という意味です。
例文:
Our company's business performance is recovering.
「我々の会社の業績は回復している」
・deteriorate は、「悪化する、低下する」という意味です。
get worse 「悪化する」も同様の意味です。
ご参考になれば幸いです。